> 오피니언 > 우리말알기
축제(X) 축전(O)
청주대학교 국어문화원  |  webmaster@ccdailynews.com
폰트키우기 폰트줄이기 프린트하기 메일보내기 신고하기
승인 2015.08.04  19:41:13
트위터 페이스북 네이버 구글 msn

◇ 우리 학교 운동장은 사방에 허접쓰레기(?)가 널려있다

사용하지 않는 허름한 물건을 나타낼 때, '허접쓰레기'라고 표현하는데 이것을 비속어로만 알고 정확한 의미는 알지 못한다.

또 '허접쓰레기'는 '허섭스레기'로 써야 올바른 표현이다. '표준국어대사전'에는 '허섭스레기'를 '좋은 것이 빠지고 난 뒤에 남은 허름한 물건'으로 정의하고 있다. '허섭스레기 옷', '허섭스레기만 남았다' 등으로 써야 올바른 표현이다.

◇ 가수가 출연하는 대학 축제(?)는 너무나 재미있다

어떤 행사나 축하하는 잔치 등의 자리를 마련할 때 '축제(祝祭)'라는 표현을 많이 쓴다. 하지만, '축하하는 잔치'에서 '제사(祭祀)'를 의미하는 '제(祭)'를 쓰는 것은 어색할 뿐만 아니라 일본어의 영향을 받아 그대로 쓰고 있다는 점에서 언어순화를 할 필요가 있다.

이 경우 '축제'는 '축전'으로 써야 올바른 표현이다. '축제'는 한자 그대로 해석하면 '축하하는 제사'라는 의미이며 우리가 쓰고자 하는 본래의 뜻과는 아무 관계가 없는 표현이 되고 만다.

또 일본어 '제'는 'かもまつり'에서 유래하여 축제의 뜻으로 쓰인다. 즉, 일본어에서 '마쓰리(祭)'는 '제사'라는 의미 외에 '축전'이라는 말로도 쓰이기 때문이다.

따라서, '가수가 출연하는 대학 축전은 무척 재미있다' 또는 '가수가 출연하는 대학 잔치는 아주 재미있다' 등으로 써야 올바른 표현이다.

[관련기사]

청주대학교 국어문화원의 다른기사 보기  
폰트키우기 폰트줄이기 프린트하기 메일보내기 신고하기
트위터 페이스북 네이버 구글 msn 뒤로가기 위로가기
이 기사에 대한 댓글 이야기 (1)
자동등록방지용 코드를 입력하세요!   
확인
- 200자까지 쓰실 수 있습니다. (현재 0 byte / 최대 400byte)
- 욕설등 인신공격성 글은 삭제 합니다. [운영원칙]

아닙니다. 2011년 이후로 허접쓰레기는 허섭스레기의 복수형으로 승인되었습니다. 알고 써 주시기 바랍니다.
(2016-03-27 22:46:55)
이 기사에 대한 댓글 이야기 (1)